Ecco la trascrizione, parola per parola, della purtroppo breve conversazione telefonica fra il membro della CIA Harry Nocomment e l’inafferrabile – almeno per ora – Mullah Omar.
Per la traduzione in italiano, ringrazio di cuore il giovane e coraggioso corrispondente della nuova testata araba “PICCOLI TALEBANI CRESCONO”, il trasteverino di origine irakena Alì Mortaci Tuah
“Pronto, parlo col Mullah di persona personalmente?”
“Chi lo desidera?”
“Nocomment”
“Ah, infame occidentale, sappiamo ben noi come farti cantare! Rispondi: vide Omar quant’è bello …”
“… spira tanto sentimiento!”
Poi un rumore in sottofondo, seguito dal brusco clic del satellitare.
Nessun commento:
Posta un commento